[Fonte]
Materiali accuratamente selezionati
L'unità monoshock Matris M46KD ha un cilindro principale in acciaio legato rivestito in nichel.
Le altre parti, come le teste d'urto, i pistoni, i dadi di regolazione del precarico e i dadi doppi sono tutti realizzati in super duralluminio 7075 leggero e ad alta resistenza..
[Specifiche]
Asta del pistone cromata
I modelli M46KD sono dotati di steli dei pistoni cromati.
Funzione di regolazione
Il modello M46KD ha un meccanismo unidirezionale con regolazione dello smorzamento solo in pressione.
Regolatore di precarico idraulico
Regolatore di precarico idraulico di serie, facile da regolare.
Iniezione di gas Chisso
Per prevenire la cavitazione causata dal rapido movimento dello stelo, all'interno del cilindro viene inserito un pistone libero per mantenerlo sotto pressione per evitare la cavitazione e garantire un'elevata durata, nonché per evitare errori di regolazione..
Primavera
La molla è una molla a tasso unico.
[Material]
■Selected materials
The Matris M46KD monoshock unit uses nickel-coated alloy steel for the main cylinder.
Other parts such as damper heads, pistons, preload adjuster nuts, and double nuts are made of lightweight, high-strength super duralumin 7075, which is machine-cut from solid wood to high precision, and then hard-anodized for high durability.
[Specification]
■Chrome Coating Piston Rod
The piston rod of the M46KD model is chrome coated.
■Adjustment function
The M46KD model has a 1-way damping adjustment system with pressure side only.
■Hydraulic preload adjuster
Easy-to-adjust hydraulic preload adjuster is standard.
■Nitrogen gas injection
To prevent cavitation caused by the violent movement of the piston rod, a free piston is placed inside the cylinder to maintain high pressure to prevent cavitation, high durability, and prevent setting errors.
■Springs
Single rate springs are used.