Applicabile alla molla centrale originale e ad ogni tipo di frizione del tipo 4 e 5, nonché alla molla centrale e alla frizione prodotte da ADVANCE PRO..
La molla centrale dei modelli 4 e 5 è un po' piccola in termini di misura, quindi giocherà sul lato di ricezione della frizione, causando una leggera vibrazione della molla..
Tuttavia, la molla centrale entra in contatto con la gomma del tubo della camma di torsione, che riduce il movimento e aumenta la durezza della molla..
Il ritorno dell'albero a camme sarà peggiore a causa della maggiore resistenza di contatto..
Se si utilizza un tubo a camma di torsione senza questa gomma antivibrazione, si causano vibrazioni..
Così ho messo la piastra a V tra la frizione e la molla centrale,
Il sonaglio della molla centrale è ridotto e il centro della molla è esteso per ridurre le vibrazioni..
■Fits to stock center springs of Type 4 and 5, stock clutches of each type, and center springs and clutches made by ADVANCE PRO.
The center springs of Type 4 and Type 5 are a little small, so they play on the clutch receiver side, causing slight vibration of the springs.
In the case of Type 1-3 Torque Cam Tubes (with rubber), the inside of the center spring contacts the rubber and does not cause vibration, but the center spring contacts the rubber of the Torque Cam Tube, resulting in poor movement and increased spring hardness.
The increased contact resistance also reduces the return of the torque cam.
Use of a torquecam tube without this anti-vibration rubber will cause vibration.
So we put this V-plate between the clutch and the center spring,
The center spring is not rattled, and vibration is reduced by centering the spring.